Blogroll

Selasa, 26 Mei 2015

On 19.15 by Unknown in    No comments



Hangul


영원한 절대
결국에 변했지
이유도 없어 진심이 없어
사랑 같은 소리 따윈 집어
오늘밤은 삐딱하게

내버려둬
어차피 혼자였지
아무도 없어 의미 없어
사탕 발린 위로 따윈 집어
오늘밤은 삐딱하게

버럭버럭 소리쳐 나는 현기증
심심풀이 풀이 상대는 다른 연인들
괜히 시비 걸어 동네 양아치처럼
가끔 삐딱하게 다리를 일부러 절어
세상이란 영화 주인공은 너와나
곳을 잃고 헤매는 외로운 하나
텅텅 길거리를 가득 채운 기러기들
맘과 달리 날씨는 더럽게도 좋아

하나 믿고 마냥 행복했었던 내가
우습게 남겨졌어
새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가
결국엔

영원한 절대 없어
결국에 변했지
이유도 없어 진심이 없어
사랑 같은 소리 따윈 집어
오늘밤은 삐딱하게

내버려둬
어차피 혼자였지
아무도 없어 의미 없어
사탕 발린 위로 따윈 집어
오늘밤은 삐딱하게

짙은 아이라인 긋고 스프레이 쓰고
가죽바지, 가죽자켓 걸치고 인상 쓰고
아픔을 숨긴 앞으로 비뚤어질래
네가 미안해지게 하늘에다 침을
투박해진 말투와 거칠어진 눈빛이 무서워
실은 있지 두려워져 돌아가고픈데 없고
사랑하고픈데 상대 없고 어쩌라고
돌이 없더라고

하나 믿고 마냥 행복했었던 내가
우습게 남겨졌어
새끼손가락 걸고 맹세했었던 네가
결국엔

영원한 절대 없어
결국에 변했지
이유도 없어 진심이 없어
사랑 같은 소리 따윈 집어
오늘밤은 삐딱하게

내버려둬
어차피 혼자였지
아무도 없어 의미 없어
사탕 발린 위로 따윈 집어
오늘밤은 삐딱하게

오늘밤은 나를 위해 아무 말아줄래요
혼자인 이렇게 힘들 몰랐는데 (그대가 보고 싶어)
오늘밤만 나를 위해 친구가 되어줄래요
좋은 아름다운 네가 그리운
오늘밤은 삐딱하게

yeongwonhan geon jeoldae eobseo
gyeolguge neon byeonhaetji
iyudo eobseo jinsimi eobseo
sarang gateun sori ttawin jibeo chyeo
oneulbameun ppittakhage

naebeoryeodwo
eochapi nan honjayeotji
amudo eobseo da uimi eobseo
satang ballin wiro ttawin jibeo chyeo
oneulbameun ppittakhage

beoreokbeoreok sorichyeo naneun hyeongijeung
nae simsimpuri hwa puri sangdaeneun dareun yeonindeul
gwaenhi sibi georeo dongne yangachicheoreom
gakkeum nan ppittakhage darireul ilbureo jeoreo
i sesangiran yeonghwa sok juingongeun neowana
gal goseul irko hemaeneun oeroun jeo seom hana
teongteong bin gilgeorireul gadeuk chaeun gireogideul
nae mamgwa dalli nalssineun cham deoreopgedo joha

neo hana mitgo manyang haengbokhaesseotdeon naega
useupge namgyeojyeosseo
saekkisongarak geolgo maengsehaesseotdeon nega
gyeolgugen

yeongwonhan geon jeoldae eobseo
gyeolguge neon byeonhaetji
iyudo eobseo jinsimi eobseo
sarang gateun sori ttawin jibeo chyeo
oneulbameun ppittakhage

naebeoryeodwo
eochapi nan honjayeotji
amudo eobseo da uimi eobseo
satang ballin wiro ttawin jibeo chyeo
oneulbameun ppittakhage

jiteun airain geutgo seupeurei han tong da sseugo
gajukbaji, gajukjaket geolchigo insang sseugo
apeumeul sumgin chae apeuro deo bittureojillae
nega mianhaejige haneureda chimeul kak
tubakhaejin nae maltuwa geochireojin nunbichi museowo neo
sireun na itji duryeowojyeo doragagopeunde gal de eopgo
saranghagopeunde sangdae eopgo mwol eojjeorago
dori kil su eopdeorago

neo hana mitgo manyang haengbokhaesseotdeon naega
useupge namgyeojyeosseo
saekkisongarak geolgo maengsehaesseotdeon nega
gyeolgugen

yeongwonhan geon jeoldae eobseo
gyeolguge neon byeonhaetji
iyudo eobseo jinsimi eobseo
sarang gateun sori ttawin jibeo chyeo
oneulbameun ppittakhage

naebeoryeodwo
eochapi nan honjayeotji
amudo eobseo da uimi eobseo
satang ballin wiro ttawin jibeo chyeo
oneulbameun ppittakhage

oneulbameun nareul wihae amu mal marajullaeyo
honjain ge na ireoke himdeul jul mollanneunde (geudaega bogo sipeo)
oneulbamman nareul wihae chinguga doeeojullaeyo
i joheun nal areumdaun nal nega geuriun nal
oneulbameun ppittakhage



English Translate

There is nothing forever
At last, you changed
There’s no reason, no true heart
Cut the word of love
Tonight I’m crooked
Let it be
I have been alone anyway
There’s no one, everything means nothing
Cut the sweet consolation
Tonight I’m crooked

A dizziness by shouting desperately
My killing boredom, killing anger
Against the other couples
Provoking without no reason like a gangster of the town
Sometimes I crookedly lip on purpose
In the movie called this world
The main characters are you and me
That one island is wandering, lost where to go
Goose which are filling the empty streets
Unlike my heart, the weather is shitty good

I, who was so happy believing in you, am left ridiculously
You, who made a pinkie-swear, at last

There is nothing forever
At last, you changed
There’s no reason, no true heart
Cut the word of love
Tonight I’m crooked
Let it be
I have been alone anyway
There’s no one, everything means nothing
Cut the sweet consolation
Tonight I’m crooked

Putting on a thick eyeliner
Using the whole bottle of spray
Putting on Leather pants Leather jacket, make a frown
Hiding the wound, from now on
I will be more twisted
To make you sorry
Spit in the sky
The way I talk changed rough
Harsh eyes, you’re scared
Actually I am, becoming afraid
Wanting to go back, but have no where to go
Wanting to love, but I don’t have a partner
What should I do
I couldn’t undo that

I, who was so happy believing in you, am left ridiculously
You, who made a pinkie-swear, at last

There is nothing forever
At last, you changed
There’s no reason, no true heart
Cut the word of love
Tonight I’m crooked
Let it be
I have been alone anyway
There’s no one, everything means nothing
Cut the sweet consolation
Tonight I’m crooked

Tonight, for me
Don’t say anything
I didn’t know it was, This hard to be alone
I miss you
Tonight, for me
Please be a friend
This good day, beautiful day,
The day I’m missing you
Tonight I’m crooked

Terjemahan Indonesia

Tidak ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Tinggalkan aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Aku menjerit dan pusing
Aku melampiaskan kebosananku kepada pasangan lain
Aku memulai perkelahian tanpa alasan seperti gangster kota
Kadang-kadang , aku sengaja mengguncang kakiku, tertekuk
Karakter utama film yang berjudul dunia ini adalah kau dan aku
Sebuah pulau kesepian, hilang dan berkeliaran
Jalan-jalan kosong dipenuhi dengan orang-orang yang sendirian
Tidak seperti hatiku, cuacanya begitu baik
Aku dulu percaya pada dirimu sendiri dan aku senang
Tapi seperti sebuah lelucon, aku ditinggal sendirian
Dulu kau berjanji padaku dengan jari kelingkingmu
Tapi pada akhirnya
Tidak ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Tinggalkan aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Aku akan mengenakan eyeliner tebal, menggunakan seluruh kaleng hairspray
Celana kulit , jaket kulit dengan kening berkerut
Aku ingin menyembunyikan rasa sakit dan menjadi lebih menekuk
Sehingga kau merasa menyesal , aku akan meludah ke langit
Kau takut kata-kata kasar dan mataku kasar
Tapi sebenarnya , aku takut , aku ingin kembali tapi aku tidak punya tempat untuk pergi
Aku ingin mencintai tapi tak seorang pun ada untuk dicintai , apa yang harus aku lakukan?
Aku tidak bisa menghidupkan kembali
Aku dulu percaya pada dirimu sendiri dan aku senang
Tapi seperti sebuah lelucon, aku ditinggal sendirian
Dulu kau berjanji padaku dengan jari kelingkingmu
Tapi pada akhirnya
Tidak ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Tinggalkan aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Apakah kau tidak mengatakan apa-apa untukku malam ini?
Aku tidak tahu jika sendirian akan sesulit ini ( aku merindukanmu )
Maukah kau menjadi temanku malam ini?
Di hari yang baik , hari indah ini , hari ini di mana aku merindukanmu
Malam ini, aku akan menekuk






0 komentar:

Posting Komentar