Selasa, 26 Mei 2015
On 19.15 by Unknown in Lirik Lagu No comments
Hangul
영원한 건
절대 없어
결국에
넌 변했지
이유도
없어 진심이 없어
사랑
같은 소리 따윈
집어 쳐
오늘밤은
삐딱하게
내버려둬
어차피
난 혼자였지
아무도
없어 다 의미
없어
사탕
발린 위로 따윈
집어 쳐
오늘밤은
삐딱하게
버럭버럭
소리쳐 나는 현기증
내 심심풀이 화 풀이 상대는
다른 연인들
괜히
시비 걸어 동네
양아치처럼
가끔
난 삐딱하게 다리를
일부러 절어
이 세상이란 영화 속 주인공은
너와나
갈 곳을 잃고 헤매는
외로운 저 섬 하나
텅텅
빈 길거리를 가득
채운 기러기들
내 맘과 달리 날씨는
참 더럽게도 좋아
너 하나 믿고 마냥
행복했었던 내가
우습게
남겨졌어
새끼손가락
걸고 맹세했었던 네가
결국엔
영원한
건 절대 없어
결국에
넌 변했지
이유도
없어 진심이 없어
사랑
같은 소리 따윈
집어 쳐
오늘밤은
삐딱하게
내버려둬
어차피
난 혼자였지
아무도
없어 다 의미
없어
사탕
발린 위로 따윈
집어 쳐
오늘밤은
삐딱하게
짙은
아이라인 긋고 스프레이 한
통 다 쓰고
가죽바지,
가죽자켓 걸치고 인상 쓰고
아픔을
숨긴 채 앞으로
더 비뚤어질래
네가
미안해지게 하늘에다 침을 칵
투박해진
내 말투와 거칠어진
눈빛이 무서워 너
실은
나 있지 두려워져
돌아가고픈데 갈 데 없고
사랑하고픈데
상대 없고 뭘
어쩌라고
돌이
킬 수 없더라고
너 하나 믿고 마냥
행복했었던 내가
우습게
남겨졌어
새끼손가락
걸고 맹세했었던 네가
결국엔
영원한
건 절대 없어
결국에
넌 변했지
이유도
없어 진심이 없어
사랑
같은 소리 따윈
집어 쳐
오늘밤은
삐딱하게
어차피
난 혼자였지
아무도
없어 다 의미
없어
사탕
발린 위로 따윈
집어 쳐
오늘밤은
삐딱하게
오늘밤은
나를 위해 아무
말 말아줄래요
혼자인
게 나 이렇게
힘들 줄 몰랐는데
(그대가 보고 싶어)
오늘밤만
나를 위해 친구가
되어줄래요
이 좋은 날 아름다운
날 네가 그리운
날
오늘밤은
삐딱하게
yeongwonhan
geon jeoldae eobseo
gyeolguge neon byeonhaetji
iyudo eobseo jinsimi eobseo
sarang gateun sori ttawin jibeo chyeo
oneulbameun ppittakhage
naebeoryeodwo
eochapi nan honjayeotji
amudo eobseo da uimi eobseo
satang ballin wiro ttawin jibeo chyeo
oneulbameun ppittakhage
beoreokbeoreok sorichyeo naneun hyeongijeung
nae simsimpuri hwa puri sangdaeneun dareun yeonindeul
gwaenhi sibi georeo dongne yangachicheoreom
gakkeum nan ppittakhage darireul ilbureo jeoreo
i sesangiran yeonghwa sok juingongeun neowana
gal goseul irko hemaeneun oeroun jeo seom hana
teongteong bin gilgeorireul gadeuk chaeun gireogideul
nae mamgwa dalli nalssineun cham deoreopgedo joha
neo hana mitgo manyang haengbokhaesseotdeon naega
useupge namgyeojyeosseo
saekkisongarak geolgo maengsehaesseotdeon nega
gyeolgugen
yeongwonhan geon jeoldae eobseo
gyeolguge neon byeonhaetji
iyudo eobseo jinsimi eobseo
sarang gateun sori ttawin jibeo chyeo
oneulbameun ppittakhage
naebeoryeodwo
eochapi nan honjayeotji
amudo eobseo da uimi eobseo
satang ballin wiro ttawin jibeo chyeo
oneulbameun ppittakhage
jiteun airain geutgo seupeurei han tong da sseugo
gajukbaji, gajukjaket geolchigo insang sseugo
apeumeul sumgin chae apeuro deo bittureojillae
nega mianhaejige haneureda chimeul kak
tubakhaejin nae maltuwa geochireojin nunbichi museowo neo
sireun na itji duryeowojyeo doragagopeunde gal de eopgo
saranghagopeunde sangdae eopgo mwol eojjeorago
dori kil su eopdeorago
neo hana mitgo manyang haengbokhaesseotdeon naega
useupge namgyeojyeosseo
saekkisongarak geolgo maengsehaesseotdeon nega
gyeolgugen
yeongwonhan geon jeoldae eobseo
gyeolguge neon byeonhaetji
iyudo eobseo jinsimi eobseo
sarang gateun sori ttawin jibeo chyeo
oneulbameun ppittakhage
naebeoryeodwo
eochapi nan honjayeotji
amudo eobseo da uimi eobseo
satang ballin wiro ttawin jibeo chyeo
oneulbameun ppittakhage
oneulbameun nareul wihae amu mal marajullaeyo
honjain ge na ireoke himdeul jul mollanneunde (geudaega bogo
sipeo)
oneulbamman nareul wihae chinguga doeeojullaeyo
i joheun nal areumdaun nal nega geuriun nal
oneulbameun ppittakhage
English Translate
There is
nothing forever
At last, you changed
There’s no reason, no true heart
Cut the word of love
Tonight I’m crooked
Let it be
I have been alone anyway
There’s no one, everything means nothing
Cut the sweet consolation
Tonight I’m crooked
A dizziness by shouting desperately
My killing boredom, killing anger
Against the other couples
Provoking without no reason like a gangster of the town
Sometimes I crookedly lip on purpose
In the movie called this world
The main characters are you and me
That one island is wandering, lost where to go
Goose which are filling the empty streets
Unlike my heart, the weather is shitty good
I, who was so happy believing in you, am left ridiculously
You, who made a pinkie-swear, at last
There is nothing forever
At last, you changed
There’s no reason, no true heart
Cut the word of love
Tonight I’m crooked
Let it be
I have been alone anyway
There’s no one, everything means nothing
Cut the sweet consolation
Tonight I’m crooked
Putting on a thick eyeliner
Using the whole bottle of spray
Putting on Leather pants Leather jacket, make a frown
Hiding the wound, from now on
I will be more twisted
To make you sorry
Spit in the sky
The way I talk changed rough
Harsh eyes, you’re scared
Actually I am, becoming afraid
Wanting to go back, but have no where to go
Wanting to love, but I don’t have a partner
What should I do
I couldn’t undo that
I, who was so happy believing in you, am left ridiculously
You, who made a pinkie-swear, at last
There is nothing forever
At last, you changed
There’s no reason, no true heart
Cut the word of love
Tonight I’m crooked
Let it be
I have been alone anyway
There’s no one, everything means nothing
Cut the sweet consolation
Tonight I’m crooked
Tonight, for me
Don’t say anything
I didn’t know it was, This hard to be alone
I miss you
Tonight, for me
Please be a friend
This good day, beautiful day,
The day I’m missing you
Tonight I’m crooked
Terjemahan Indonesia
Tidak
ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Tinggalkan
aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Aku
menjerit dan pusing
Aku melampiaskan kebosananku kepada pasangan lain
Aku memulai perkelahian tanpa alasan seperti gangster kota
Kadang-kadang , aku sengaja mengguncang kakiku, tertekuk
Karakter utama film yang berjudul dunia ini adalah kau dan aku
Sebuah pulau kesepian, hilang dan berkeliaran
Jalan-jalan kosong dipenuhi dengan orang-orang yang sendirian
Tidak seperti hatiku, cuacanya begitu baik
Aku melampiaskan kebosananku kepada pasangan lain
Aku memulai perkelahian tanpa alasan seperti gangster kota
Kadang-kadang , aku sengaja mengguncang kakiku, tertekuk
Karakter utama film yang berjudul dunia ini adalah kau dan aku
Sebuah pulau kesepian, hilang dan berkeliaran
Jalan-jalan kosong dipenuhi dengan orang-orang yang sendirian
Tidak seperti hatiku, cuacanya begitu baik
Aku
dulu percaya pada dirimu sendiri dan aku senang
Tapi seperti sebuah lelucon, aku ditinggal sendirian
Dulu kau berjanji padaku dengan jari kelingkingmu
Tapi pada akhirnya
Tapi seperti sebuah lelucon, aku ditinggal sendirian
Dulu kau berjanji padaku dengan jari kelingkingmu
Tapi pada akhirnya
Tidak
ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Tinggalkan
aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Aku
akan mengenakan eyeliner tebal, menggunakan seluruh kaleng hairspray
Celana kulit , jaket kulit dengan kening berkerut
Aku ingin menyembunyikan rasa sakit dan menjadi lebih menekuk
Sehingga kau merasa menyesal , aku akan meludah ke langit
Kau takut kata-kata kasar dan mataku kasar
Tapi sebenarnya , aku takut , aku ingin kembali tapi aku tidak punya tempat untuk pergi
Aku ingin mencintai tapi tak seorang pun ada untuk dicintai , apa yang harus aku lakukan?
Aku tidak bisa menghidupkan kembali
Celana kulit , jaket kulit dengan kening berkerut
Aku ingin menyembunyikan rasa sakit dan menjadi lebih menekuk
Sehingga kau merasa menyesal , aku akan meludah ke langit
Kau takut kata-kata kasar dan mataku kasar
Tapi sebenarnya , aku takut , aku ingin kembali tapi aku tidak punya tempat untuk pergi
Aku ingin mencintai tapi tak seorang pun ada untuk dicintai , apa yang harus aku lakukan?
Aku tidak bisa menghidupkan kembali
Aku
dulu percaya pada dirimu sendiri dan aku senang
Tapi seperti sebuah lelucon, aku ditinggal sendirian
Dulu kau berjanji padaku dengan jari kelingkingmu
Tapi pada akhirnya
Tapi seperti sebuah lelucon, aku ditinggal sendirian
Dulu kau berjanji padaku dengan jari kelingkingmu
Tapi pada akhirnya
Tidak
ada yang abadi
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Pada akhirnya, kauberubah
Tidak ada alasan, tidak ada ketulusan
Membawa pergi semua hal termasuk cinta
Malam ini, aku akan menekuk
Tinggalkan
aku sendiri
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Aku memang sendiri
Aku tidak punya satupun, semuanya tak berarti
Membawa pergi semua kenyamanan yang berlapis gula
Malam ini, aku akan menekuk
Apakah
kau tidak mengatakan apa-apa untukku malam ini?
Aku tidak tahu jika sendirian akan sesulit ini ( aku merindukanmu )
Maukah kau menjadi temanku malam ini?
Di hari yang baik , hari indah ini , hari ini di mana aku merindukanmu
Malam ini, aku akan menekuk
Aku tidak tahu jika sendirian akan sesulit ini ( aku merindukanmu )
Maukah kau menjadi temanku malam ini?
Di hari yang baik , hari indah ini , hari ini di mana aku merindukanmu
Malam ini, aku akan menekuk
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Search
Read more: http://ariefbudiyantoo.blogspot.com/2013/02/cara-membuat-tulisan-berjalan-mengikuti.html#ixzz3bJ6DOVFT
Pengikut
About Me
!-end>!-local>
Popular Posts
-
Hangul 네가 바로 내 기쁨 어린 아이 된 기분 네 생각 안 하고 버티기 길어봐야 10 분 지금 너와 내 사이 냉정과 열정 사이 어떻...
-
Hangul Yeah (maybe I’m missing you) 아무 생각 없이 평소와 같이 보통 사람들과 만나 웃고 말하지 A-mu saeng-gak eobs-i pyeong-...
-
Hangul + English Translate 내가 사준 옷을 걸치고 nega sajun oseul golchigo You’re probably wearing the clothes I bought you 내가 사...
-
Profile Drama: Angry Mom Revised romanization: Aenggeurimam Hangul: 앵그리맘 Director: Ashbun Writer: Kim Ban-Di Network:...
-
Details : · Title: 후아유 - 학교 2015 / Hooayoo - Hakgyo 2015 · Also known as: 학교 6 (School 6) · ...
-
Hangul Get your crayon Get your crayon 머리 어깨 무릎 발 mori eokkae mureup bal Swag check swag check 머리 어깨 무릎 ...
-
Hangul [RAP MONSTER] Yo in Danger Yo in Danger Yo in Danger Yo in Danger [RAP MONSTER] maennal ireon sik 맨날 이런 식 neo-neo, na-na neou...
-
GD X TAEYANG - GOOD BOY 1ST SINGLE FROM YG HIPHOP PROJECT #1 2014.11.21 Lirik : G-Dragon Komposer : G-Dragon, FR...
-
Hangul 영원한 건 절대 없 어 결국에 넌 변했지 이유도 없어 진심이 없어 사랑 같은 소리 따윈 집어 쳐 오늘밤은 삐딱하게 내버려둬 어차피 난 혼자였지 아무도...
-
Cast : Joo Jin-mo as Ji Eun-ho Kim Sa-rang as Seo Jung-eun Baek Sung-hyun as 27-year-old Hyun Soo Yoon So-hee as 23-year-o...
Recent Posts
Categories
Sample Text
Blog Archive
-
▼
2015
(29)
-
▼
Mei
(23)
- Download My Love Eun-Dong Subtitle Indonesia
- SINOPSIS "Who Are You - School 2015" E09
- Download Who Are You - School 2015 Subtitle Indonesia
- SINOPSIS "Who Are You - School 2015" E08
- SINOPSIS "Who Are You - School 2015" E07
- SINOPSIS "Who Are You - School 2015" E06
- Lirik lagu Gdragon ft CL - R.O.D (Hangul/English/I...
- Lirik Lagu Gdragon ft Jennie Kim - Black (Hangul/E...
- Lirik Lagu Gdragon ft Kim Yuna - Missing You (Hang...
- Lirik Lagu Gdragon - Who You (Hangul/English/Indon...
- Lirik Lagu Gdragon - Crayon (Hangul/English/Indone...
- Lirik Lagu Gdragon - That (Hangul/English/Indonesia)
- Lirik Lagu Gdragon - Crooked (Hangul/English/Indon...
- Lirik Lagu Gdragon ft Taeyang - Good Boy (Hangul/E...
- Lirik Lagu Taeyang - Eyes, Nose, Lips (Hangul/Engl...
- Download Angry Mom Subtitle Indonesia
- SINOPSIS "Who Are You - School 2015" E05
- SINOPSIS "Who Are You - School 2015" E04
- SINOPSIS "Who Are You - School 2015" E03
- SINOPSIS "Who Are You - School 2015" E02
- SINOPSIS "Who Are You - School 2015" E01
- Lirik Lagu BTS - Danger ( Hangul/English/Indo)
- Males Download Film Nonton Aja Disini!!
-
▼
Mei
(23)
0 komentar:
Posting Komentar